تبليغاتX
لینکین پارک
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><FONT face="Times New Roman">سلام به همگی...خوبید؟من همیشه وبلاگمو سیو میکنم و بعدش میشینم<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /><o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><o:p><FONT face="Times New Roman"> </FONT></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><FONT face="Times New Roman"><SPAN style="mso-spacerun: yes"> </SPAN>دوباره میخونمش ولی چند وقتیه که نوشته هام دیگه رنگ نداره....همه <o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><o:p><FONT face="Times New Roman"> </FONT></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><FONT face="Times New Roman">میگن که من نوشته هام به نوعی نشون میده که من افسرده ام و هر دو <o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><o:p><FONT face="Times New Roman"> </FONT></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><FONT face="Times New Roman">وبلاگم زمین تا اسمون با هم فرق دارن....توی اون یکی همش شیطنت و <o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><o:p><FONT face="Times New Roman"> </FONT></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><FONT face="Times New Roman">توی این یکی همه اش حرفای ناراحت کننده....ممنون از اونایی که برام <o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><o:p><FONT face="Times New Roman"> </FONT></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><FONT face="Times New Roman">اف میذارن...بابا به خدا هیچیم نیست....حالم هم خیلی خوبه نمیدونم چرا <o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><o:p><FONT face="Times New Roman"> </FONT></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><FONT face="Times New Roman">این یکی دو هفته دپرسم!!!!!حالا بیخیال من....من عددی نیستم که بخواید <o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><o:p><FONT face="Times New Roman"> </FONT></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><FONT face="Times New Roman">برام دلسوزی کنید..باز هم ممنونم که به فکرم هستید.....<o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><o:p><FONT face="Times New Roman"> </FONT></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><FONT face="Times New Roman">.دوست دارم وبلاگم درباره ی همه چیز باشه ولی چون دارم میرم <o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><o:p><FONT face="Times New Roman"> </FONT></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><FONT face="Times New Roman">مسافرت وقت سر زدن به وبلاگم رو ندارم و خیلی کم میام....دیروز یه <o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><o:p><FONT face="Times New Roman"> </FONT></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><FONT face="Times New Roman">شعری توی مجله ی 40 چراغ خوندم <o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><o:p><FONT face="Times New Roman"> </FONT></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><FONT face="Times New Roman">این جزو قشنگ ترین شعرای بود که تو عمرم خوندم دوست دارم شما هم <o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><o:p><FONT face="Times New Roman"> </FONT></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><FONT face="Times New Roman">بخونیدش و ببینید که چه معنیه قشنگی داره:<o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><o:p><FONT face="Times New Roman"> </FONT></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><FONT face="Times New Roman">تو نیستی و صدای تو<SPAN style="mso-spacerun: yes"> </SPAN>هوای خوب خونه اس<o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><o:p><FONT face="Times New Roman"> </FONT></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><FONT face="Times New Roman">صدای پای عطر گل <SPAN style="mso-spacerun: yes"> </SPAN>صدای عشق دیونه اس<o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><o:p><FONT face="Times New Roman"> </FONT></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><FONT face="Times New Roman">تو از من دور و من دلتنگ<SPAN style="mso-spacerun: yes"> </SPAN>تو ابادی و من ویرون<o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><o:p><FONT face="Times New Roman"> </FONT></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><FONT face="Times New Roman">همیشه قصه این بوده<SPAN style="mso-spacerun: yes"> </SPAN>یکی خندون یکی گریون<o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><o:p><FONT face="Times New Roman"> </FONT></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><FONT face="Times New Roman">همیشه قصه این بوده <SPAN style="mso-spacerun: yes"> </SPAN><SPAN style="mso-spacerun: yes"> </SPAN>تو یه لحظه تو یه دیدار<o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><FONT face="Times New Roman"><SPAN style="mso-spacerun: yes"> </SPAN><o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><FONT face="Times New Roman">یه زخم از زهر یه لبخند<SPAN style="mso-spacerun: yes"> </SPAN>تمام عمر فقط یک بار<o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><o:p><FONT face="Times New Roman"> </FONT></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><FONT face="Times New Roman">پی از اون زخم پروردن<SPAN style="mso-spacerun: yes"> </SPAN>پس از ائن عادت و تکرار<o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><o:p><FONT face="Times New Roman"> </FONT></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><FONT face="Times New Roman">ولی نصف یک روح اینور <SPAN style="mso-spacerun: yes"> </SPAN>یه نیمه اونور دیوار<o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><o:p><FONT face="Times New Roman"> </FONT></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><FONT face="Times New Roman">خودت نیستی صدات مونده<SPAN style="mso-spacerun: yes"> </SPAN>صدات چشمامو گریونده<o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><o:p><FONT face="Times New Roman"> </FONT></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><FONT face="Times New Roman">دلم روی زمین مونده<SPAN style="mso-spacerun: yes"> </SPAN>فقط از تو همین مونده<o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><o:p><FONT face="Times New Roman"> </FONT></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><FONT face="Times New Roman">نفسهای عزیز من<SPAN style="mso-spacerun: yes"> </SPAN>صدای پای شب بوهاست<o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><o:p><FONT face="Times New Roman"> </FONT></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><FONT face="Times New Roman">صدای باد و بوی نخل<SPAN style="mso-spacerun: yes"> </SPAN>هوای شرجی دریاست<o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><o:p><FONT face="Times New Roman"> </FONT></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><FONT face="Times New Roman">سکوت اینجا صدای تو<SPAN style="mso-spacerun: yes"> </SPAN>هوا اینجا هوای تو<o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><o:p><FONT face="Times New Roman"> </FONT></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><FONT face="Times New Roman">پر از تکرار این حرفم<SPAN style="mso-spacerun: yes"> </SPAN>دلم تنگه برای تو<o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><o:p><FONT face="Times New Roman"> </FONT></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><FONT face="Times New Roman">همیشه قصه این بوده<SPAN style="mso-spacerun: yes"> </SPAN>یا مرگ قصه یا ادم<o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><o:p><FONT face="Times New Roman"> </FONT></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><FONT face="Times New Roman">ته دریاچه های عشق<SPAN style="mso-spacerun: yes"> </SPAN>میجوشد چشمه های غم<o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><o:p><FONT face="Times New Roman"> </FONT></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><FONT face="Times New Roman">همیشه عشق یعنی ابر<SPAN style="mso-spacerun: yes"> </SPAN>غروب و غربت بارون<o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><o:p><FONT face="Times New Roman"> </FONT></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><FONT face="Times New Roman">تو در من جوشش شعری<SPAN style="mso-spacerun: yes"> </SPAN>صدای این لب ویرون<o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><o:p><FONT face="Times New Roman"> </FONT></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><FONT face="Times New Roman">خودت نیستی................<o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><o:p><FONT face="Times New Roman"> </FONT></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><o:p><FONT face="Times New Roman"> </FONT></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><FONT face="Times New Roman">حالا همه یهم متلک میگن که تو رو چه به شعر گفتن بابا منم گناه دارم <o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><o:p><FONT face="Times New Roman"> </FONT></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal dir=rtl style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=FA style="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-language: FA"><FONT face="Times New Roman">دیگه.................تا بعد بابای....راستي نظر هم فراموش نكنيد....<IMG height=18 src="http://blogfa.com/images/smileys/03.gif" width=18><o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
+ نوشته شده در Wed 21 Jun 2006ساعت 0:58 قبل از ظهر توسط نوشین LP |


<IMG height=18 src="http://blogfa.com/images/smileys/03.gif" width=18><IMG height=18 src="http://blogfa.com/images/smileys/11.gif" width=18> سلام به همگی...باشه من که قدر داداشمو میدونم چون در سخت ترین شرایط پشتم بود ممنون از نظراتتون....تا بعد بای<IMG height=18 src="http://blogfa.com/images/smileys/04.gif" width=18><IMG height=18 src="http://blogfa.com/images/smileys/03.gif" width=18><IMG height=18 src="http://blogfa.com/images/smileys/09.gif" width=18>
+ نوشته شده در Sat 17 Jun 2006ساعت 1:18 قبل از ظهر توسط نوشین LP |


بلاخره اهنگ مورد علا قه ام رو پيدا کردم.....اولين بار که ديدمش سريع اسم گروه و اهنگو نوشتم دريغ از يه سايت که اين اهنگو داشته باشه......باز هم نصفه شب شد و بيخوابي پدر منو در اوورد...برادرم صدام کرد و گفت الان يه اهنگ دانلود کردم برات ببين چيه!!!گوشش دادم........واي.........سانگ تو سي گودباي گروه پلايسبو بود.....هموني که دنبالش بودم....
اين اهنگ درباره ي يه پسر بچه اس که کاراي باباشئ انجام ميده مثلا رانندگي مينه و باباش افسرده اس... نشون ميده که پسره همه کاراشو ميکنه و در اخر باباشو ميسپاره به خونه ي سالمندان................واقعا تصويريش قشنگه اولين بار که گوشش دادم گريه کردم تاثير زيادي روم گذاشت..........حالا به برادرم ميگم که براي دانلود لينکشو بذاره
www.mlp.blogfa.com
+ نوشته شده در Thu 15 Jun 2006ساعت 1:33 بعد از ظهر توسط نوشین LP |


سلام به همگی........و یه سلام به اون نامردایی که اسما دوستامن ولی دارن نامردی میکنن......یه نظر کسی رو نمیکشه به جای اینکه غلط املایی بگیرید یه نظر درستو حسابی بدید
+ نوشته شده در Wed 14 Jun 2006ساعت 12:24 بعد از ظهر توسط نوشین LP |


سلام به همگی.........والا من هم نمیدونم ادرس نیمبوت چشه حالا از بچه ها سوال میکنم تا بعد
+ نوشته شده در Wed 14 Jun 2006ساعت 12:9 بعد از ظهر توسط نوشین LP |


سلام به همگي باز هم من اومده با تاخير بسيار!!!!!! من يه چند وقتيه که خيلي کم ان ميشم
 شرمنده چون يه مسافرتم يا اينکه مشکلات زندگي اجازه نميده به هر حال شرمنده...........
اين اهنگ خوشگل لينکين پارکو تقديم ميکنم به همه ي شما و اوني که خودش ميدونه.........................
 

paper cut -linkinpark
تيکه کاغذ


why does it feel like night today
چرا اين احساسو دارم که دوست دارم شب بشه
something in heres not right today
چيزي که امشب اينجا نيست
why am i so uptight
نميدونم چرا اينطوري ام امروز
paranoias all i got left
هزيون ميگم در همه مورد
i dont know what stressed me first
نميدونم چه چيزي منو پريشون ميکنه
or how the pressure was fed
يا چه جوري به من فشار مياره
but i know just what it feels like
اما فقط ميدونم اين احساسو دوست دارم
to have a voice in the back of myhead
انگار يکي از پشت سرم صحبت ميکنه
its like a face that i hold inside
دوست دارم اينو در درونم مخفي نگه دارم
a face that awakes when i close my eyes
اون در زماني بيداره که چشماي من بسته باشه
(it wathes everything)
اون مواظب همه چيزه
so i know that when its time to sink or swim
من ميدونم که اون چه موقع نشست ميکنه يا شناوره
that the face inside is hearin me
اين صورت در باطن منه و ميشنوه صداي منو
right inside my skin
درست درون پوستمه
i know i,ve got a face in me
من ميدونم بايد اين صورتو تحمل کنم
point out all my mistakes to me
اون شاره ميکنه به تمام اشتباهات من
you,ve got a face on the inside too and
تو هم اين صورتو در درونت داري
your paranoia,s probably worse
شايد ديوونگي تو بدتره
i dont know what set me off first but i know what i cantstand
 
من نميدونم چه جوري به اول برگردم ولي ميدونم که چه جوري بايستم
everybody laughs at the face of the matter that
همه دارن به اين ظاهر ميخندند
i cant add up to what you can but
من نميتونم اونو مخفي کنم
everybody has a face that the hold inside
همه دارن اين صورتو در درونشون پنهان ميکنن
a face that awakes when i close my eyes
اين صورت وقتي بيداره که چشماي من بسته اس
(it wathes everything)
اون مواظب همه چيزه
so i know that when its time to sink or swim
من ميدونم که اون چه موقع نشست ميکنه يا شناوره
that the face inside is watching you too
اين صورت در باطن تو هم هست و مواظبته
right inside your skin
درست درون پوستت
the face inside is right beneath your skin
اين صورت در درونته درست زير پوستت
the sun goes down
خورشيد غروب ميکنه
i feel the light betray me
احساس ميکنم خورشيد هم به من خيانت کرد


خواننده منظورش وجدانه.......چون همه ي كارا و اعمالمونو ميبينه
 چيزي که خيلي ها ندارن.......زود به خودتون نگيريد من منظورم شما نيست
.......خوب تا بعد
خداحافظ.......

 

+ نوشته شده در Wed 14 Jun 2006ساعت 12:8 بعد از ظهر توسط نوشین LP |


سلام به همگی..... باشه شقا عوضش میکنم جون خودت انتقام نگیر راستی تو رو خدا اینجا دیگه ابرومو نبرحالا برو ببینش اگه مثل مال تو بود بزن تو گوشم 
+ نوشته شده در Sat 10 Jun 2006ساعت 2:37 بعد از ظهر توسط نوشین LP |


اين اهنگ از جنيفر لوپزه و تقديمش ميکنم به تداعي جون


you belong to me
تو متعلق به من هستي

Why'd you tell me this
چرا چنين با من سخن گفتي

were you looking for my reaction
در جستجوي عکس العمل من بودي؟

what do you need to know?

چه مي خواهي بداني

don' t you know I' ll always be your girl
آيا نمي داني من همواره دختري هستم که متعلق به توست

you don' t how to prove to me your beautiful to strangers
تو مجبور نيستي زيبايي خود را براي غريبه ها به من ثابت کني

I' v got lovin ' eyes of my own.
من خود چشمان عاشق خود را دارم


Chorus:
همسرايان

you belong to me
تو متعلق به من هستي

tell her, tell her you were foolin
به او بگو تو حماقت مي کردي

you belong to me
تو متعلق به من هستي

you don' t even know her
تو حتي او را نمي شناسي

you belong to me
تو متعلق به من هستي

tell her that i love you
به او بگو من عاشق تو هستم

you belong to me
تو متعلق به من هستي

you belong to me
تو متعلق به من هستي

Can it be funny, that your not sure
اينک تو مطمئن هستي مضحک نيست

you belong to me
تو متعلق به من هستي

thought we' d close the book and lock the door
هر چند که ما کتاب را مي بنديم ودر را قفل مي کنيم

you don' t have to prove to me your beautiful to strangers
تو مجبور نيستي زيبايي خود را براي غريبه ها به من ثابت کني

I' v got lovin' eyes of my own, of my own

من خود چشمان عاشق خود را دارم

and i can tell, i can tell, darling.
و من مي توانم بگويم من مي توانم بگويم عزيز دل من

Chorus:
همسرايان

you belong to me
تو متعلق به من هستي

tell her, tell her that i love you

به او بگو به او بگو دوستت دارم

you belong to me
تو متعلق به من هستي

you belong, you belong, you belong to me
تو متعلق متعلق متعلق به من هستي

you belong to me
تو متعلق به من هستي

tell her you were foolin'
بگو که تو حماقت مي کردي

you belong to me

تو متعلق به من هستي

tell her she don' t even know you
به او بگو که او حتي تو را نمي شناسد

you belong to me
تو متعلق به من هستي

Chorus:
همسرايان

TELL HER
به او بگو

you belong to me

تو متعلق به من هستي

tell her, you were foolin
به او بگو تو نادان بودي

you belong to me
تو به من تعلق داري

I' v know you from time ago baby
من تو را از زمان ها پيش شناخته ام عزيزم

you belong to me
تو متعلق به من هستي

don' t make me go to her house
مرا وادار نکن به خانه او بروم

you belong to me
تو متعلق به من هستي

you belong, you belong, you belong to me
تو متعلق متعلق متعلق به من هستي

you belong to me
تو متعلق به من هستي

you...belong...to...me (you belong to me)
تو.....متعلق.....به.....مني

you...belong...to...me (you belong to me)
تو.....متعلق.....به.....مني

you...belong...to...me (you belong to me)
تو.....متعلق.....به.....مني

you...belong...to...me (you belong to me)
تو.....متعلق.....به.....مني

you...belong...to...me (you belong to me)
تو.....متعلق.....به.....مني

you...belong...to...me (you belong to me)
تو.....متعلق.....به.....مني

you...belong...to...me (you belong to me)
تو.....متعلق.....به.....مني

you...belong...to...me (you belong to me)
تو.....متعلق.....به.....مني

you...belong...to...me (you belong to me)

تو.....متعلق.....به.....مني

 

این هم اهنگ دوم جنیفر به اسم I'm Glad که خیلی قشنگه

 

I'm Glad
من شادم

Baby when i think about
عزيزم زماني که من فکر مي کنم به

the day that we first met (the day that we first met )
اولين روز ديدارمان ( روزي که ما براي اولين باريکد يگر را ملاقات کرديم )

wasn' t lookin for what i found
به دنبال آن چه يافتم نبودم

but i found you
اما تو را يافتم

and i'm bound to find happiness in being around you
و من مسلم بر ياقتن شادي پيرامون تو هستم

I'm glad when i'm making love to you
من زماني که با تو عشق ورزي مي کنم شادم

i'm glad for the way you make me feel
من از شيوه اي که مرا وادار به احساس آن مي کني شادم

i love it cause you seem to blow my mind every time
من عاشق آن هستم زيرا که به نظر مي رسد تو افکارم را هر زمان به اهتزاز در مي آوري

i'm glad when you walk you hold my hand
من از اين که هنگام راه رفتن دستم را مي گيري شادم

i'm happy that you know how to be a man
من از اين که تو مي داني که چگونه يک مرد باشي شادم

i'm glad that you came into my life
من از اين که تو وارد زندگي من شدي شادم

i'm so glad
من بسيار شادم

I dig the way that you get down
من زمين را مي کنم تا تو را فرو برد

( you get down for 'bout )
( تو فرو مي روي اما براي هدفي )

and you still know how to hold me
اما تو هنوز هم مي داني چگونه مرا حفظ کني

( and you still know how to hold me )
( اما هنوز هم مي داني چگونه مرا حفظ کني )

perfect blend, masculine ( can' t get enough now )
يک ترکيب کامل، مردانه ( کافي نيست... )

i think i'm in love, damn finally
فکر مي کنم عاشقم ( سر انجامي جهنمي )

chorus:
همسرايان

I'm glad when i'm making love to you
زماني که با تو عشق ورزي مي کنم شادم

i'm glad for the way you make me feel
از شيوه اي که مرا وادار به احساس آن مي کني شادم

i love it cause you seem to blow my mind every time
عاشق آن هستم زيرا که به نظر مي رسد تو افکارم را هر زمان به اهتزاز در مي آوري

i'm glad when you walk you hold my hand
از اين که هنگام راه رفتن دستم را مي گيري شادم

i'm happy that you know how to be a man
از اين که تو مي داني که چگونه يک مرد باشي شادم

i'm glad that you came into my life
از اين که تو وارد زندگي من شدي شادم

i'm so glad
من بسيار شادم

i'm glad that you turned out to be
من شادم از اين که سر انجام

that certain someone special
يک شخص خاص باشي

who makes this life worth living
کسي که زندگي را آن چنان که ارزش زندگي کردن داشته باشد مي سازد

i'm glad you 're here just lovin
من از اين که تو اين جا هستي فقط براي عشق ورزيدن شادم

so say that you won 't leave
پس بگو که ترکم نخواهي کرد

cause since the day you came
زيرا از زماني که تو آمدي

i' ve been glad
من شاد بوده ام

chorus:
همسرايان

I'm glad when i'm making love to you
زماني که با تو عشق ورزي مي کنم شادم

i'm glad for the way you make me feel
از شيوه اي که مرا وادار به احساس آن مي کني شادم

i love it cause you seem to blow my mind every time

عاشق آن هستم زيرا که به نظر مي رسد تو افکارم را هر زمان به اهتزاز در مي آوري

i'm glad when you walk you hold my hand
از اين که هنگام راه رفتن دستم را مي گيري شادم

i'm happy that you know how to be a man
از اين که تو مي داني که چگونه يک مرد باشي شادم

i'm glad that you came into my life
از اين که تو وارد زندگي من شدي شادم


i'm so glad
من بسيار شادم


 

+ نوشته شده در Tue 6 Jun 2006ساعت 10:49 قبل از ظهر توسط نوشین LP |


سلام به همگي ..اونايي که طرفدار هري پاتر هستند
و جلد 6 هري پاتر رو نخوندن ميتونن به اين ادرس برن و کتاب
رو دانلود کنن
هري پاتر و شاهزاده ي 2 رگه


فصل هاي 1 تا 15 [2.85Mb / 14Min] دانلود
فصل هاي 15 تا 30 [3Mb / 15Min]دانلود


حتما بخونيد ولي در اين کتاب اتفاقاتي مي افته
که شايد باب ميلتون نباشه من که از بس حرص خوردم
هيچ کس باور نميکنه
......... پس
اين گوي و اين ميدان


 

+ نوشته شده در Fri 2 Jun 2006ساعت 6:55 بعد از ظهر توسط نوشین LP |


falling a way from me
از من فاصله بگير....دست از سرم بردار


hey,im feeling tired
هي من ديگه خسته شدم
my time,is gone today
امروز ديگه وقت رفتن شده
you flew whit suicide
تو با خودکشي از درد خلاص ميشي
sometimes,that is ok
بعضي وقتها اين (خودکشي) خوبه
hear what others say
گوش کن ببين ديگران چي ميگن
im here,standing hollow
من اينجام..به نهايت پوچي رسيدم
falling a way from me
دست از سرم بردار
falling a way from me
دست از سرم بردار

 

day,is here fading
روز داره ناپديد ميشه
that s when,i would say
الان همون موقعيه که بهت گفتم
i flew with suicide
من با مردن به پرواز در ميام
sometimes kill the pain
بعضي وقتها مردن دردو خوب ميکنه
i can always say
من مهميشه ميتونم اينو بگم
its gonna be better tomorrow
فردا همه چيز بهتر ميشه


beating me down
تحقيرم کن
beating me,beating me
شکستم بده
down,down info the ground
منو با مخ بکوب به زمين

screaming so sad
دارم داد ميکشم...چقدر غمگين


falling a way from me
دست از سرم بردار
its spinnig round and round
ميچرخه و ميچرخه به دور خودش
its lose cant be found
گم شده و ديگه پيدا نميشه
falling a way from me
دست از سرم بردار


pressing me,they wont go away
دارن خردم ميکنن....دست از سرم بر نميدارن
so i pray,go a way
من فقط دعا ميکنم که گورتو گم کني
 falling away from me
از من فاصله بگير


اين اهنگ هم مثل 99 درصد اهنگاي کورن تا 20 ثانيه اولش يه ريتم اروم و زيبا داره.
يه دفعه درام و گيتارها شروع به کار ميکنن بعد از 20 ثانيه ريتم به ريتم اوليه اهنگ بر ميگرده
و جاناتان با حس شروع به خوندن ميکنه....و دو تا چيز کوجولوي ديگه
beating me down يعني تو سر مال خود زدن ولي حالا با توجه به شعر تغييرش دادم
وfalling away from me در اصل معنيش اين ميشه بين ما فاصله افتاده يا از من فاصله بگير

اگه اين اهنگو ديده باشيد در اول مي بينيد که يه دختر داره گريه ميکنه و ريتم اهنگ ارومه يه دفعه تند ميشه و دختر
يه جعبه ي موسيقي تو دستشه که گروه کورن داخلشن وريتم اروم ميشه و جاناتان شروع ميکنه به خوندن
جريان از اين قراره که دختره باباش عصبيه 
و ار دست باباش کتک خورده و داره گريه ميکنه که وقتي جاناتان داره اهنگ ميخونه
باباي دختره از خواب بيدار ميشه دختره در اتاقشو قفل ميکنه
 و در همين حين بچه هاي ديگه از خونه هاشون يواشکي ميان برون و ميرن دم در خونه ي دختره
باباي دختره کمربندشو مياره که دختره رو بزنه همه ي بچه ها هم جلوي خونشونن و يه دفعه
کورن از جعبه هه ميان بيرون باباهه مياد پشت در در ميزنه که جاناتان يه دفعه داد ميزنه
و ميشه عند متال و بچه ها هم همزمان با اهنگ مثل ما که ميريم راه پيمايي مشت ميزنيم تو هوا بعد از لاغر
کردن خودمون ميريم خونه اونا براي دختره هم ريتم با اهنگ مشتاشونو
 ميبرن بالا که يکي از پسر ها به دختره کمک ميکنه که از پنجره فرار کنه و باباهه هم ناکام ميمونه و
کورن هم به جعبه هه بر ميگردن و دختره هم که ميره به سلامت

اره ديگه دختره ميره به سلامت منم بايد اينا نظر گدايي کنم...................

 


 

+ نوشته شده در Wed 31 May 2006ساعت 9:49 قبل از ظهر توسط نوشین LP |


بچه ها ترجمه ي کدوم از اهنگاي زير رو ميخوايد؟
!!هر کدوم که خواستيد بگيد به ترتيب اونايي که درخواست دادن براتون ميذارم

 


Linkin park(In the end)

Linkin park(Paper cut)

Metallica  (Fade to black)

Evanescence  (imaginary)

Korn  (Falling from me)

Korn  (Right now)

Marilyn manson  (Tainted love)

Jennifer lopez  (You belong to me)

Jennifer lopez (Loving you)

Marilyn manson (Death song)

Merilyn manson (The reflecting god)

 


منتظر نظراتتون مي مونم..........................

 

+ نوشته شده در Tue 30 May 2006ساعت 11:46 قبل از ظهر توسط نوشین LP |


سلام به همگي
با يه شعر ديگه از متاليکا برگشتم....راستشو
بخوايد ميخواستم اهنگ و ترجمه
گروه راسموس اهنگ گيلتي
که به فارسي گناهکار يا
مجرمه رو بنويسم ولي خوب ديگه قسمت نبود باشه براي دفعه ي بعد
ولي خوب هم شما متاليکا رو دوست داريد هم من
پس چرا بريم سراغ گروه هاي ديگه تا زماني که
متاليکا اين همه اهنگ زيبا داره؟؟؟؟

اهنگ the unforgiven2 که ترک چهارم
البوم reload هست
قسمت اول اين اهنگ از مشهورترين اهنگاي متاليکاستو
ترجمه اون هم تو اکثر سايت ها و وبلاگ هاي متال هست.


the unforgiven1

يه دنياي پر از کثيفي و سياهي...که هيچ نوري وارد اين دنيا نميشه
هينجا هيچکس خورشيدو نديده....يه در هست که هر کس اجازه داشته باشه ميتونه اين درو باز کنه
و ميتونه فرار کنه من اين کليد و دارم ولي يه سنگ بزرگ پشت اين در هست که نميشه کنارش زد
هر کي که خدا گناهاشو ببخشه...ميتونه اين سنگو کنار بزنه
ميتونه از اين در عبور و خورشيدو ببينه
من يه گناهکارم ولي خيلي دوست دارم از اين تاريکي رها بشم خيلي دوست دارم خورشيدو ببينم
ديگه وقت مردنه هنوز اين کليدو نگهداشتم به اميد اينکه يه نفر
بخشيده بشه و اين سنگو کنار بزنه و من واسش اين درو باز کنم
يه دختر مياد شايد اون بتونه اين در رو باز کنه
اگه بتونه شايد منم بتونم خورشيدو ببينم
درسته که من گناهکارم....ملي عاشق نور و خورشيدم
اي کاش اون دخترو بخشيده باشن


the unforgiven2
نابخشوده2


lay beside me,tell me what they.,ve done
کنار من بخواب بهم بگو که باهات چيکار کردن و چقدر زجرت دادن

speak the words i wanna hear,to make my demond run
اون کلماتي رو که ميخوام بشنوم بهم بگوتا شيطان(واه..... من اينجا چيکار ميکنم؟) منو رها کنه

the door is locked now,but its open if your true
در بسته است ولي اگه تو واقعا بخشيده شده باشي اون در باز خواهد شد

if you can understand the me,than i can understand the you
اگه بتوني منو درک کني اونوقت منم ميتونم بفهمم که تو چي هستي

lay beside me,under wicked sky
کنار من بخواب زير اين اسمان مملو از گناه و زشتي

the black of day.dark of night,we share this paralyze
سياهي روز..تاريکي شب...ما اين نااميدي ها رو با هم تقسيم ميکنيم

the door cracks open,but theres no sun shining through
نه اينجا هيچ نوري از خورشيد وارد نميشه

no,theres no sun shining
نه هيچ نوري اينجا نيست

what Ive felt,what Ive known
هر چيزي که احساس کردم هر چيزي که ميدونستم


sick and tired,i stand alone
خسته و مريض.....هنوز هم تنها مبارزه ميکنم

cloud you be there,cause am the one who waite for you
تو ميتوني پشت اون در باشي....چون من تنها کسي هستم که منتظر تو بودم

or are you unforgiven too
يا شايد تو هم مثل من نابخشوده اي؟

comes lay beside me,this wont hurt,i swear
بياو کنار من بخواب... کسي اذيتت نميکنه قسم ميخورم

she loves me,she loves me still,but she will never live again
اون دختر ديگه غاشق من نيست...اون دختر هنوز عاشق منه.....اما اون دختر ديگه عاشق نميشه

she lay beside me.but she will be there when Im gone
اون دختر هم کنار من ميخوابه اما اون زمان ميرسه که من مرده ام

black heard scarring darker steel,yes,she will be there when IM gone
گناهکاران دارند اين تاريکي رو هر لحظه بيشتر ميکنند...اره....اون دختر زماني ميرسه که من مرده ام

yes,shell be there when IM gone
اره....اون دختر زماني ميرسه که من پشت اون در مرده ام

dead sure shell be there
مرگ ميدونه که او بلاخره به پشت اون در ميرسه...جايي که نور هست .....جايي که خدا هست

lay beside me,tell me what ive done
کنار من بخواب(منظور همون مردنه)بهم چيکار کردم چون موقع مرگم فرا رسيده

the door is closed,so are you eyes
در هنوز بسته اس پس چشماي تو هم بسته اس

but now i see the sun,now i see the sun
اما من دارم خورشيدو ميبينم....من دارم خورشيدو ميبينم

yes,now i see it
...اره من اونو ديدم  قبل از مرگم

oh,what ive felt,what ive known
اه....هر چيزي که احساس کردم...هر چيزي رو که ميدونستم

turn the pages,turn the stone
اوضاع رو عوض کن

behind the door
سنگ رو از پشت در بردار

shuold i open it for you
ايا من اجازه دارم اين در رو براي تو بار کنم؟

so i dib the unforgiven
پس من به تو لقب نابخشوده را اعطا ميکنم

i kake this key
اين کليد رو بگير*

and i bury it in you
و درون خودت پنهان کن

because you are unforgiven too
چون تو هم مثل من نابخشوده اي و نميتوني اين در رو باز کني

never free
هيچ وقت ازاد نخواهي شد

never me
مثل من نباش

cause your unforgiven too
چون تو هم مثل من نابخشوده اي

 

 

اره....اون دختر هم نابخشوده بود ولي اون کسي که
داشت اينا رو تعريف ميکرد نور رو ديده بود......خلاصه
من ترجمه اين اهنگو تقديم ميکنم به برادر کوچيکم
که هي مي اومد و گير ميداد که برم درس بخونم
و انقدر حرص خورد که فکر کنم موهاش سفيد شده باشه
داداش گلم مرسي از حرص خوردنت
ولي اين اهنگو بذار تو وبلاگت تا بچه ها دانلودش کنن
واقعا ارزششو داره
قربون محبت دوستاني که نظر داده بودن
دست همتون درد نکنه
تا بعد
باباي.......................

 

+ نوشته شده در Tue 30 May 2006ساعت 11:46 قبل از ظهر توسط نوشین LP |


اين هم از اهنگ from the inside
 لينکين پارک
خوشتون بياد..........


{FROM THE INSIDE}

I don’t know who to trust

 No surprise

 Everyone feels so dar away from me

 Heavy thoughts sift through dust

 And the lies

Trying not to break But im so tired of this deceit

 Every time I try to make myself Get back up on my feet

All I ever think about is this

 All the tiring time between

And how Trying to put my trust in you

Just takes so much out of me

I take everything from the inside

And throw it all away

Cause I swear/for the last time

I wont trust myself

with you

 Tension is bulding inside Steadily

Everyone feels so far away from me

Heavy toughts forcing their way Out of me

Trying not to break

But im so tired of this deceit

 Every time I try to make myself Get back up on my feet

All I ever think about is this

 All the tiring time between

And how Trying to put my trust in you

Just takes so much out of me

I take everything from the inside

And throw it all away

Cause I swear/for the last time

I wont trust myself

with you I wont trust myself with you

I wont waste myself on you

Waste myself on you You
 


از درون

 جاي شگفتي نيست که کسي را امين نمي دانم

 همه احساس مي کنند که فر سنگها از من فاصله دارند

افکار خاک گرفته

, مرا به شدت بررسي مي کنند

 و دروغهايي

 که سعي دارم فاش نشوند اما خسته ام از اين همه فريبکاري

 هر بار که سعي در خودسازي دارم

 و ميخواهم روي پاي خود بايست

 همه فکر و ذکرم اينست

در اين همه خستگي و ملال چگونه به تو اعتماد کنم

 تويي که فقط مي خواهي هر بار بيشتر از من سود بجويي

 همه دار و ندارم را بر ميدارم

 و به گور مي سپارم چون اين دم آخر سوگند خورده ام

 ديگر اعتمام را با تو همراه نکنم

 کشمکش ها آرام آرام درون را مي سازد

 همه احساس مي کنند فرسنگ ها از من فاصله دارند

 افکار ناخوشايندشان اين چنين آن ها را وا مي دارد

 تا از من دوري کنند

 سعي دارم فاش نشوند

 اما خسته ام از اين همه فريبکاري

هر بار که سعي در خودسازي دارم

و ميخواهم روي پاي خود بايستم

همه فکر و ذکرم اينست در اين همه خستگي و ملال چگونه به تو اعتماد کنم

 تويي که فقط مي خواهي هر بار بيشتر از من سود بجويي

 همه دار و ندارم را بر ميدارم

 و به گور مي سپارم چون اين دم آخر سوگند خورده ام

 ديگر اعتمام را با تو همراه نکنم

ديگر اعتمادي به تو

 , در کار نخواهد بود

 خودم را در تو هدر نخواهم داد

 خودم را با تو نابود نخواهم ساخت

 


اين اهنگ مال البوم MeTeOrA
در سال 2003 که خيلي هم قشنگه

مثل اينکه از درون بدنت از اين همه بي عدالتي و دروغگويي فرياد بزني
(البته اينايي که من ميبينم از حالا معلومه چي ميشن)

من عاشق اخر اهنگم که چستر ميخونه و ترجمه اش ميشه
 خودم را با تو نابود نخواهم ساخت.....فقط اينو ميدونم که خيلي خفنه

 


 

 

 

 

+ نوشته شده در Sun 28 May 2006ساعت 11:45 قبل از ظهر توسط نوشین LP |


يه سوال ميپرسم ازتون ميخوام که واقعا راست بگيد و فقط هم
به اين نظر بديد چون من نظرهاي قبل رو نميخونم
سوالم اينه که از کدوم از اعضاي گروه لينکين پارک
خوشتون مياد!!خدايي راست بگيد.....منتظر مي مونم
خيالتون راحت باشه که من نظراتتونو ميخونم و براشون ارزش قايلم حالا ديگه ميل خودتونه
مرسي از همتون............

 

+ نوشته شده در Sun 28 May 2006ساعت 11:45 قبل از ظهر توسط نوشین LP |


اولين ترک تصويري که ليــــــــنـــکــــــيـــــن پـــــــا ر ک
 وفورت ماينور  بيرون داده بي ليو مي و به سبک rap&hip-hop
 خونده شده
 و ما در اين اهنگ همون بي ليومي و اهنگ  پترفايد و وريو گو
 چسترو و بقيه بروبچ لينکين پارک رو نميبينيم
جز مايک ....ولي بقيه در پشت صحنه حضور دارند
مايک هم با بروبچ فورت ماينور صميميه و خيلي راحت باهاشون ميخونه...
+ نوشته شده در Sun 28 May 2006ساعت 11:44 قبل از ظهر توسط نوشین LP |


سلام به همگی بچه ها اگه اهنگ جدید برای دانلود میخواید میتونید به این ادرس http://mlp.blogfa.com/ برید و اهنگای ۲۰۰۴-۲۰۰۵-۲۰۰۶ رو پیدا کنید و مال برادرمه 

+ نوشته شده در Sat 27 May 2006ساعت 10:47 قبل از ظهر توسط نوشین LP |


اين دفعه هم نوبت متاليکاست
درود بر متاليکا............
اهنگ
turn the page
که ترک 4
از البوم اول garage inc
 و محصول سال 1998 هست
.........
اين اهنگ رو اول
bob segar نوشته
ولي با دوباره خواني متاليکا
شهرت جهاني يافت...
متاليکا در اين اهنگ از
وضعيت اجتماعي
مردم انتقاد ميکنه
اين اهنگ در مورد فقر و بيکاري
زناني است که خود فروشي
ميکنند
تصويري اين اهنگ درباره
يکي از همين زنهاست
که زماني ستاره ي فيلمهاي ناجور(!)
بوده و در اين اهنگ
در مورد زندگيش و چرا اينکاره
شده توضيح ميده
توي اين شعر اين زن به جاده
تشبيه شده که هر روز 16 ساعت
رانندگي ميکنه
يعني روزي 16 ساعت ميرقصه
تا  پول در بياره خود اين
زن هم از اين کار راضي نيست ولي
جامعه اين رو ازش ميخواد
توي اين شعر خواننده با کسي بوده
که ديشبشو با اين زن بوده
که طرف هم راننده بوده
شاعر ميگه تو که داري توي
اين جاده ميروني
به فکر بدبختيهاي اين زن هم باش
بعد هم از مشکلات زنه و اينکه
حتي تو رستوران راهش نميدن و
به چشم الوده نگاهش ميکنن و اينکه
هيچکش با خودش فکر نميکنه که
چرا اينکارو ميکنه و
اينکه خودش هم راضي به اين کار
 نيست و شبا از ناراحتي نميخوابه..


turn the page
عوض کردن اوضاع

 

on a long and lonesome highway,east of omah
تو يه راه درازو دور افتاده در شرق اوماها
you can listen to the engine,s 
تو ميتوني به اين صداي موتور ماشين
moanin out its one old song 
که انگار داره گريه ميکنه گوش بدي....اين صدا تو رو به ياد يه چيزي ميندازه
you can think about the woman or the girl
تو ميتوني فکر کني به زن يا دختري که
you knew the night befor
 ديشبت رو با اون گذروندي
but your thiughts will soon be wandering
اما افکارت  به سرعت ميره سمت چيز ديگه اي و منحرف ميشه
the way they always do
هميشه همين طور بوده
when you re ridin sixteen hours
وقتي تو داري 16 ساعت  پشت سر هم ميروني
and you dont feel much like ridin
تو ديگه به رانندگي فکر نميکني
you just wish the trip was through
تو فقط ارزو ميکني که حداقل به وسطاي راه رسيده باشي


here i am,on the road again
من اينجام منم تو جاده هستم
here i am,up on the stage
منم اينجام بالاي سن
there i go,plain star again
من ميخوام برم دوباره مثل يه ستاره زندگي کنم
there i go,turn the page
من ميخوام برم بلاخره اوضاع رو جور کنم


so you walk into this restaurant
تو ميري داخل اين رستوران
strung out from the road
از جاده دست ميکشي
and your feel the eyes upon you
تو احساس ميکني همه ي چشما به توه و همه دارن تو رو نگاه ميکنن
as youre shakin off the cold
وقتي دارن تو رو از رستوران بيرون ميکنن
you pretend it doesnt bother you
تو وانمود ميکني که ناراحت نشدي
but you just want to explode
ولي داري از شدت ناراحتي و خشم منفجر ميشي
yeah,most times you cant hear em talk
اره تو گاهي وقتها نميفهمي درباره ات چي ميگن
but other times you can
اما بعضي موقعها هم ميشنوي
all the same old cliches
همه يه چيزي دارن ميگن
is it woman?is it man?
اين مرده يا زن
and you always seem outnumbered
>تو انگار هميشه از اين حرفه شنيدي> معنيشو عوض کردم
you dont dare make a stand
تو هيچوقت جرات نکردي جلوشون بايستي
make your stand
جلوشون وايسا تقصير تو نبوده
out there in the spotlight,youre a million miles away
يه جاي خيلي دور که تو حتي نميتوني فکرشم بکني زير نورافکنه يه سالن
every ounce of energy
هر ذره توانتو جمع ميکني و سعي ميکني ازش استفاده کني
as the sweat pours out your body ,like the music that you play
وقتي داري با موسيقس بدنتو ميلرزوني
later in the evenin as you lie awake in bed
بعدش.....صبح تو تخت هنوز بيداري
with the echoes of the amplifiers rangin in your hard
چون هنوز صداي اون موسيقي لعنتي تو گوشت زنگ ميزنه
you smoke the days last cigarette
تو اخرين سيگارت رو هم ميکشي
rememberin what she said
داره يادت مياد اون زني که ديشب باهاش بودي چي بهت گفت
what she said
چي بهت گفت
yeah
اره اون زن گفت


here i am,on the road again
من اينجام منم تو جاده هستم
here i am,up on the stage
منم اينجام بالاي سن
there i go,plain star again
من ميخوام برم دوباره مثل يه ستاره زندگي کنم
there i go,turn the page
من ميخوام برم بلاخره اوضاع رو جور کنم
and there i go,turn thet page
و من ميرم که دوباره تلاشم رو بکنم....تا يکم بتونم يکه اوضاع رو درست کنم

 


اينم براي کسايي که عشق متاليکا
دارن به خدا 4 ساعت پاش بودم پدرم در اومد
چرا هیچکس به من یه خسته نباشید نمیگه؟
بچه ها خدایی تصویریش واقعا
تاثیرگذاره اصاب ادم خورد میشه!!!

 

+ نوشته شده در Thu 25 May 2006ساعت 3:39 بعد از ظهر توسط نوشین LP |


سلام میخوام بعدن درباره ی متالیکا و ترجمه یکی از اهنگاشو بنویسم چطوره؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟
+ نوشته شده در Thu 25 May 2006ساعت 11:52 قبل از ظهر توسط نوشین LP |


باشه این به جای تشکره نه؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟ممنونم

+ نوشته شده در Wed 24 May 2006ساعت 2:55 بعد از ظهر توسط نوشین LP |


باشه در باره هري و اما و روپرت هم مينويسم اسياب به نوبت عزيزمبعد از اينكه خواننده ها بدستم منقرض شدن مينويسم
+ نوشته شده در Tue 23 May 2006ساعت 2:0 بعد از ظهر توسط نوشین LP |


شرمنده كه قاتي شد گرين دي ديگه

+ نوشته شده در Tue 23 May 2006ساعت 1:57 بعد از ظهر توسط نوشین LP |


خوب دوستداراي green day مثل خودم اين گروه خفن راك ميخونن و 3 نفرند 1 جاز زن و 1 گيتاريست و همون خواننده باهال و امسال وقتي اهنگ wake me up when september ends رو خوندن 4 نفر بودن يه گيتاريست هم جزو گروهشون اومده بود ......

گرين دي اول اسم گروهشون بچه هاي خوب بود كه البومشون فروش نرفت و بعد از اين شكست خودشونو نباختن و گرين دي رو تشكيل دادن كه خدا رو شكر تا حالا موفق بودن American Idiot البوميه كه خيلي فروش داشته من اهنگ boulevard of broken dreams رو خيلي دوست دارم و اولين اهنگ بود كه من از اين گروه گوش دادم تصويريشو كه ديگه نگووووووووووووووووووو اهنگ holiday و اهنگ i fought the law و خود american i diot قشنگن و اهنگي هست به اسم st jimmi كه در كنسرت خوندن ميتونين در اين سايت www.purga.ru     پيدا كنيد و كيف كنيد حتما گوشش بديد بعد گله نكنيد كه نوشين چرا نگفتي اين اهنگ خيلي باهاله و از همين حرفااااااااااا اين سايت هم هست كه گرين دي در بياريد...............  http://www.mp3fresh.net     اين هم قسمتي از اهنگ wake me up when

 

september ends Summer has come and passed The innocent can never last wake me up when september ends like my fathers come to pass seven years has gone so fast wake me up when september ends

 

من كه عاشق خواننده هه هستم و صداشم دوست دارم

+ نوشته شده در Tue 23 May 2006ساعت 1:54 بعد از ظهر توسط نوشین LP |


بعضي از بروبچ اف ميذارن و ميگن كه يه كم هم از گروه
تاتو بنويسم اي به روي  چشم
تاتو رو كه همه ميشناسيد! گروهي كه در عرض 6 سال
چنان معروف شد كه ما رو تو كف گذاشت
اين گروه روسيه اي كه بسيار معروفند بعضي از
اهنگاشون رو هم به انگليسي هم به روسيه اي ميخونن
اولين البومشون مال سال 2001 بود
كه ديگه نخوندن تا سال 2003 كه
با المبومشون غوغا كردن
كه اسمش 200 Kmh In The Wrong Lane
بود و از معروفترينشون اهنگاشون
all the things she said
و
not gonna get us
و
how soon is now
ميتونيم نام ببريم تاتو در سال 2005 نشون داد كه هميشه
ميتونه موفق باشه البوم Dangerous And Moving (Advance)
كه زيباترين اهنگها رو داره ميتونيم به all about us يا friend or foe
اشاره كنيم كه نشون دادن كه تاتو لياقت معروف شدنو داره
سال 84 بود كه كانال RTL.105.2 با اين گروه مصاحبه كرد كه واقعا باهال بود
و من كف كردم كه اي خدا من كه صدام از اينا قشنگتره
+ نوشته شده در Tue 23 May 2006ساعت 12:35 بعد از ظهر توسط نوشین LP |


خوب حالا ميريم سراغ گروه
بک استریت بویز
يا همون  پسراي خيابون پشتي
كه بنابر دلايلي گروهشون از هم پاشيد و هر كدومشون
يك اهنگ بيرون دادن ولي ديدن كه به معروفي اول نميشن و
مردم از اهنگاشون استقبال نميكنن باز دوباره به بك استرييت بويز
برگشتند و البوم قشنگ
Never gone
يعني رفتن هرگز
رو بيرون دادن
كه اولين تصويري اين البوم
in complete
و بعد
i still
كه واقعا قشنگه
+ نوشته شده در Tue 23 May 2006ساعت 12:35 بعد از ظهر توسط نوشین LP |


ونايي كه موسيقي  پاپ گوش ميدن ميتونن به سايت
www.hitmp3.us
برن و از hilary duff
دانلود كنن و ميدونم كه پشيمون نميشن
اهنگ Beat Of My Heart
مال البوم جديدش Most Wanted
قشنگه
اين شما و اين ضرباني از قلبم  هيلاري داف

 

+ نوشته شده در Tue 23 May 2006ساعت 12:34 بعد از ظهر توسط نوشین LP |


خوب حالا ميريم سراغ گروه كارتوني كه خيليها دوستش دارن گروه gorillaz كه اهنگ تصويري كه بيرون دادن و خيلي باهال و قشنگه اسمش feel good كه فكر كنم معنيش اينه كه احساس ميكنم خدا نامعلومه يه تصويري ديگه هم بيرون دادن كه 2006 ولي به قشنگي اولي نميرسه يه اهنگ هم دارن كه فيفا 2002 اگه بازي كنيد ميدونين كدومو ميگم اولين اهنگي كه از اين گروه گوش دادم مال سال 2001 بود اسمش هم Clint Eastwood بود........ ولي feel good inc از همشون قشنگتره
+ نوشته شده در Tue 23 May 2006ساعت 12:34 بعد از ظهر توسط نوشین LP |


حالا من یه اشتباهی کردم واقعا که!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
+ نوشته شده در Mon 22 May 2006ساعت 2:26 بعد از ظهر توسط نوشین LP |


حالا ميريم سراغ ريكي مارتين
و البوم جديدش كه خيلي باهاله
اسم البومش life
و اهنگي كه مي خوام در موردش
صحبت كنم اسمش
its alrigh كه با ريتم تند
و لاتينيه ميتونين در سايت
http://mp3record.ru
دانلودش كنيد و بدونين كه واقعا ارزش گوش دادن رو داره
 
+ نوشته شده در Mon 22 May 2006ساعت 2:23 بعد از ظهر توسط نوشین LP |